Lycee Yersin
Lycee Yersin DaLat Association

Search:

Main Menu

Lycee Yersin Home
Alexandre Yersin
   Les Lat
   Memoires du Lycee
Salut les Copains
   Gala 2002
   Gala 2003
   Gala 2004
   Gala 2005
Announcements
Website Top 50 Articles
Submit Announcement
Your Account
Administrator
CNN News 24 Hours
Carnet de Contacts
Forum

Lycee Yersin Login
Nickname:
Password:
If you do not have an account yet Create One.

Lycee Yersin Forum
Last 5 Postings to Forum
forumimage Re: nguyen van vinh (14/Jul/2010)
forumimage Edit/Delete (17/Jan/2008)
forumimage nguyen van vinh (23/Sep/2006)
forumimage Re: Welcome (4/Apr/2006)
forumimage Re: Welcome (4/Apr/2006)

Nudskin & Stylesense

For contact information: info@lovinglaughing.com

Les Sites Préférés......




























SVP - Fonds D'entraide Yersinien - Cliquez sur la photo




Votre Agence de Voyage Yersin - Voyages D'ici


Picasso

Theodore Chasseriau 1812-1856

Paul Ce'zanne 1859-1906


Topics > poemes

CON ĐAU MẸ BIẾT
poemes




MỜI ĐỌC THÊM TOÀN BỘ
http://www.vietthuc.org
Bài Đăng Mới Mỗi Tuần

CON ĐAU MẸ BIẾT
Luu Nguyen Dat
May 8, 2010



một mẹ trăm con nước quẩn tù
kẻ lên mạn ngược kẻ phiêu du
kẻ theo tiếng gọi mùa thu dụ
kẻ bước vào đời bỗng xuất khu


Posted by admin on: Sunday 09 May @ 08:40:27
Read More... | 954 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Mẹ Nín
poemes


sáng nay mẹ nín để con đi
cửa ngõ đóng sơ vội biệt ly
ngoảnh mặt giơ tay hàng vũ khí
ngoài khơi ngũ hải khóc chu kỳ

sáng qua mẹ nín để con đau
tù ải quanh năm gối nhục màu
cải tạo tay lồng chân xích hậu
hồ mơ tát nước lấp kinh cầu

sáng hôm mẹ nín để con điên
công lý bẻ cong chữ tật nguyền
nước mất bờ vây thành hý viện
đó đây lời lẽ vẫn huyên thuyên

tối nay mẹ nín để con ca
bài hát vẫn còn nỗi thiết tha
giọt đắng tâm hồn ngây vắng lạ
nghe như muốn khóc ngập sơn hà

Lưu Nguyễn Đạt
30 tháng 4, 2010

Posted by anguyen on: Saturday 01 May @ 22:16:03
  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Bài Tho xuân Tuyet Tác
poemes


Mời bạn click link "Read More" ở dưới để xem tiếp ...





Posted by anguyen on: Monday 22 February @ 11:50:31
Read More... | 1749 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

NIỀM HY VỌNG
poemes











tặng Nàng Pandora





em mặc áo mưa phùn trời vẫn lạnh
hoa đào phai sương ngọt cũng mong manh
con đường mới kỷ nguyên còn hoang dại
vết chân đau mang tâm thức hoàng mai

Posted by admin on: Saturday 30 January @ 15:47:20
Read More... | 1193 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

PANDORA
poemes











CÁI CÒN LẠI TRONG ĐÁY HŨ (PYTHOS) TAI HOẠ CỦA PANDORA
LÀ NIỀM HY VỌNG VẬY: ESPOIR. ESPÉRANCE



em trích nữ trần gian ngây vọng tưởng
nhan sắc huyền mê hoặc cả ngàn phương
trăm thiên hạ gối quỳ say luộm thuộm
mở hũ tình bỗng chỉ thấy tang thương

Posted by admin on: Saturday 30 January @ 15:45:35
Read More... | 1312 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

THẢM HỌA
poemes




Andy thân,
trận động đất mạnh 7.3 độ xẩy ra hồi trung tuần tháng Giêng 2010 đã làm hòn dảo thơ mộng Haiti trở thành hoang-tàn với 200,000 người bị chết và 1,5 triệu người mất nhà cửa.Xúc động trước tai-họa thảm -khốc này, anh đã sáng tác bài thơ " Thảm-họa " dưới đây như một chia-sẻ tinh-thần.Cầu xin Thiên Chúa và con người ra tay cứu vớt các nạn-nhân tội-nghiệp !

Mời bạn click link "Read More" ở dưới để xem tiếp ...




Posted by anguyen on: Tuesday 02 March @ 09:44:14
Read More... | 1817 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

BÀNG HOÀNG CHIA ĐÔI
poemes





tình yêu đo miệng vòng trời
thế gian bao bọc thôi nôi vui buồn
miếng ngon hụm ngọt từ nguồn
khi sông núi hẹn thiên đường đỉnh cao

nhưng ta chỉ đủ lao đao
gom sương thả biển ngắt sao nối bờ
cho nhau từng mảnh đợi chờ
canh ba chưa sáng thẫn thờ môi hoan

tâm hồn thức tỉnh lửa tràn
thắp đêm sa mạc cát vàng miên du
bên em nối tóc ngàn thu
sợi vương ân tụ cánh phù phiếm bay

nửa đời còn lại đêm ngày
cố khơi tuyệt tác sum vầy trần gian
nụ cười em mỗi ngỡ ngàng
đủ miền nguyên vẹn bàng hoàng chia đôi

LƯU NGUYỄN ĐẠT
13 January 2010



Posted by anguyen on: Wednesday 13 January @ 10:39:57
  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

THƠ CỦA CẬU BA ....
poemes




Hôm qua đi uống cà phê
Gập một anh bạn rủ rê vào chầu
Trông anh mặt mũu rầu rầu
Gượng gạo anh mới lầu bầu kể ra!!
Rằng "em" mẹ đĩ nhà moa
Chạy theo mấy bà học thói a-dua
Thuyền đua thì lái cũng đua
Bác sĩ giải Phẫu vài phùa đi thăm
Để cho da mặt nó căng
Độn đít độn vú cho bằng minh tinh!
Buổi sáng ngủ dậy thất kinh
Nhìn mặt mụ vợ tưởng mình hôn mê!

TÔN KÀN NOEL 2009

Mời bạn click link "Read More" ở dưới để xem tiếp ...



Posted by anguyen on: Friday 25 December @ 12:27:24
Read More... | 3551 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

TRÙNG KHÁNH CA
poemes





TRÙNG KHÁNH CA
mến tặng bạn hiền

thơ với thẩn hồn thiêng thất vận
ngập không gian tưởng lối giao ân
đêm rừng hạt vụn mưa vô tận
ngào nghẹn hoài hương bạc phấn trần

Mời bạn click link "Read More" ở dưới để xem tiếp ...



Posted by admin on: Wednesday 23 December @ 20:02:39
Read More... | 1388 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

TƠ ĐỒNG
poemes




Thua Quy Ban:

Cung trong cai khong khi tran trong Nghe Thuat & Tinh Ban [Hanh Ngo], toi co lam bai tho "TƠ ĐỒNG" truoc de tang Hoang Cung Fa, Hoang Dung, Nhom VAMS [Vietnamese American Music Society], sau de tang tat ca Than Hưu Yeu Nhac, Yeu Van Hoc Nghe Thuat.

Chuc Tiếng Tơ Đồng mai mai day dut, vang vong. Chuc VAMS tiep noi & khai trien nhung dong nhac bat hu, tuyet voi.

Than, LNDat

Mời bạn click link Picasaweb ở dưới để xem hình:

http://picasaweb.google.com/btn735/ThuHanhNgoAtAnhChiDatLuuSNov72009?authkey=Gv1sRgCM-55JLlzf3N3gE&feat=email#

Mời bạn click link "Read More" ở dưới để xem tiếp ...


Posted by anguyen on: Tuesday 10 November @ 21:05:52
Read More... | 2229 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Lời của Hoa.
poemes




Tôi chỉ là đóa hoa không biết nói
Không sắc,hương ,mà người liệng bên đường.
Có ,một lần ,một kiều nữ sót thương
Đưa tay lượm,đặt lên bàn nhang khói.

-o-

Mời bạn click link "Read More" ở dưới để xem tiếp ...




Posted by anguyen on: Wednesday 04 November @ 08:44:07
Read More... | 1500 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

KHIÊNG NGƯỜI
poemes




thân tặng Jenny Do, Đường Khuynh Diệp

… Trên đường về, tôi thấy bóng tôi như một trong những người khiêng quan tài. Xác nặng hai vai, chân nặng bùn, chậm rãi tiến về phía trước.

Mời bạn click link "Read More" ở dưới để xem tiếp ...





Posted by anguyen on: Saturday 31 October @ 21:02:11
Read More... | 1405 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

LETTRE YERSINIENNE...
poemes


Peter Ngan Pham Chan Thanh Tang
nhung Nguoi Ban.. Dep Muon Thuo.!.

**==Cha.nh Lo`ng==**

Khi ta ben ho sau.. vuc tham..,
Moi thay Tinh Ban.. la So 01...
Hon tat ca.. moi thu tren Doi..,
Do la Tam Long.. thuong Ban men..

Than tuy dau.. nhung long am lai..,
Nhu bo do'i.. voi bao cuc hinh..
Tran tro.. cuoc Doi de bam viu.. ,
Doi tuy ngan.!. nhung Tinh Ban da`i.!.

Yersinee Peter Ngan Pham
[Tan Phu - HCMC - VN]
I'm touching the Best for Health..


Posted by anguyen on: Monday 26 October @ 09:14:44
  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

KETSANA
poemes


Andy thân mến !
Xúc động trước những thiệt hại quá lớn mà đồng bào ruột thịt 10 tỉnh Miền Trung Việt Nam đang phải gánh chịu do cơn bão Ketsana gây ra, Ái Văn đã sáng tác cấp bách bài thơ dưới đây như một lời kêu gọi mọi người,mọi giới,ở mọi vùng trời,vui lòng nhường cơm,xẻ áo giúp nguời bị nạn.
Xin Đấng Tòan Năng trả ơn bội hậu cho Quý Vị !

Anh nhờ Andy đăng lời kêu gọi trên đây trên website của Trường Yersin,nếu có thể được. Cảm ơn em nhiều !

Mời bạn click link "Read More" ở dưới để xem tiếp ...




Posted by anguyen on: Thursday 01 October @ 08:37:50
Read More... | 1851 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

TÌNH NGƯỜI
poemes



gửi gấm nguyễn trí thành
thơ lưu nguyễn đạt

bao thế hệ nối quanh vòng trầm bổng
đạp mảnh sành bong bóng vẫn trong tay
dăm ba lượt di căn theo gió lộng
vận nườc trào biển động toác ngục đày

Mời bạn click link "Read More" ở dưới để xem tiếp ...


Posted by anguyen on: Sunday 27 September @ 22:32:29
Read More... | 1583 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

TẠ ƠN
poemes


Hỡi người sống ở trên đời !
Đã khi nào muốn nói lời " Tạ ơn " ?
A.V

Trên đây là hai câu thơ gợi ý cho bài thơ " TẠ ƠN ". anh gửi tới Andy và các bạn gần xa.

Mời bạn click link "Read More" ở dưới để xem tiếp ...



Posted by anguyen on: Friday 25 September @ 08:55:30
Read More... | 1456 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

THỦY TINH SƯƠNG
poemes


THƠ LƯU NGUYỄN ĐẠT

dòng tư tưởng hình hài pha cát mỏng
dải núi còn chênh chếch thủy tinh sương
đêm chưa vợi sáng cũng vừa thắm gượng
nhìn quanh đây như thể ghé ngàn phương

Mời bạn click link "Read More" ở dưới để xem tiếp ...


Posted by anguyen on: Saturday 19 September @ 23:24:38
Read More... | 1503 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

THỜ Ơ
poemes


di ta em sóng như trời biển
rốn hạc mây hồng ngũ sắc nguyên
hồn lạc ngàn thu chưa kịp hẹn
bao mùa xuân vợi nắng du miên

Mời bạn click link "Read More" ở dưới để xem tiếp ...







Posted by anguyen on: Thursday 17 September @ 21:08:04
Read More... | 4100 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

THƯƠNG SAO !
poemes



Lại mùa thu nữa trở về,
Hỏi em có thấy tràn-trề niềm vui ? "
A.V
Trong khi chờ đợi em trả lời, anh mời em và các bạn thưởng-thức bài thơ sau đây. Nếu có phảng-phất đâu đó một nỗi buồn thì cho anh cáo lỗi.:bởi " Người buồn cảnh có vui đâu bao giờ ? "



Posted by anguyen on: Thursday 17 September @ 10:45:56
Read More... | 1116 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Góc Thơ
poemes


Ca^`n Thie^'t


Kho^ng co' anh la^'y ai ddu+a em ddi ho.c ve^`
La^'y ai vie^'t thu+ cho em mang va`o lo+'p ho.c







Mời bạn click link "Read More" ở dưới để xem tiếp ...




Posted by admin on: Tuesday 27 October @ 09:16:22
Read More... | 1398 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

TA SẼ CHỌN
poemes


THƠ LƯU NGUYỄN ĐẠT

ta sẽ chọn những bóng đêm sương phủ
để thầm nghe ca thán lẫn tiếng ru
vọng dân gian mật mã giữa đất tù
khi hết sợ vách tai nghe trộm thú

Mời bạn click link "Read More" ở dưới để xem tiếp ...





Posted by admin on: Friday 04 September @ 17:38:16
Read More... | 1386 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Thu quyến rũ !
poemes


Andy thân mến !
Bây giờ trời đã sang thu
Mời em hòai-niệm những mùa thu xưa...

Mời bạn click link "Read More" ở dưới để xem tiếp ...




Posted by anguyen on: Wednesday 02 September @ 08:35:15
Read More... | 881 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Đà Lạt năm nào...
poemes



- gởi người xưa.

Đà Lạt năm nào ấy nhớ không ?
Mưa phùn đan giọt giữa đồi thông,
Vai kề hai đứa thầm mơ ước,
Tay xiết đôi tim nhịp hợp đồng,
Thiên Lý khẽ cài lên mái tóc,
Xuân Hương cùng thả bộ đi vòng
Tình yêu vụng dại thời niên thiếu,
Đà Lạt năm nào ấy nhớ không ?

Đà Lạt xuân nào ấy nhớ không ?
Hoa mai đối sắc với mây hồng,
Đôi chim âu yếm trên cành liễu,
Cặp bướm tang tình giữa bụi bông.
Thủy Tạ đôi lần ai trể hẹn,
Đồi Cù mấy độ kẻ chờ trông.
Tình yêu vụng dại thời niên thiếu,
Đà Lạt xuân nào ấy nhớ không ?

Đà Lạt hè nào ấy nhớ không ?
Ve sầu thỗn thức dưới trăng trong,
Ai ngồi trên gác lòng thấp thõm,
Kẻ đứng ngoài hiên dạ phập phồng,
Than Thở chia tay buồn thấm thía,
Cam Ly tiễn bước nhớ mênh mông
Tình yêu vụng dại thời niên thiếu,
Đà Lạt hè nào ấy nhớ không ?

Viễn Nhân - hè 1999 - LA/EU

Mời bạn click link "Read More" ở dưới để xem tiếp ...



Posted by anguyen on: Friday 16 October @ 09:43:04
Read More... | 2936 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

CON ĐƯỜNG TÌNH ÁI
poemes




" Con đường có lá me bay'
Chiều chiều ta lại cầm tay nhau về..."

Chắc Andy còn nhớ bài ca này cũng như con đường được nhắc tới ở đây.
Anh xin gửi tới em cùng tất cả những ai từng sống ở Sàigòn một bài thơ, một câu chuyện " không dễ quên" liên quan tới con đường rợp lá me này.

Mời bạn click link "Read More" ở dưới để xem tiếp ...




Posted by anguyen on: Friday 21 August @ 13:05:52
Read More... | 2156 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

MÔNG ĐỜI ...VEN ĐỜI
poemes



Cher Andy, Chers-Tous-Toutes:

Bài thơ này bắt nguồn tư site http://www.lyceeyersin.org, trong đó, đôi khi một bài tham luận, một bài thơ "được" đặt dưới một vài cái mông ...có gì lạ không em?

Thưa Quý Bạn:

Vậy xin gửi tới QB bài thơ "tùy hứng" này: "MÔNG ĐỜI", với cái tối tăm, linh lung sẵn có trong thơ lưu. Thành thử, QB thảnh thơi muốn đọc ra sao cũng được, vì "mông đời" vừa là cái tầng dưới, cái đáy tối tăm, khi mông-dưới ngược với thượng-trên. Nhưng lại không xa lắm, khi đó là cái ánh sáng mông-lung của mặt trời chưa mọc, để người còn đợi, còn mong.

Mời bạn click link "Read More" ở dưới để xem tiếp ...



Posted by anguyen on: Thursday 13 August @ 09:51:36
Read More... | 4443 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Thành phố một thời...
poemes




Andy thân mến !
Anh vừa sáng tác được một bài thơ về " Thành phố sương mờ " với những cảm xúc chân thành,xâu đậm. Bài thơ này xin mến tặng tất cả những ai đã một thời sống ở Đàlạt.

Mời bạn click link "Read More" ở dưới để xem tiếp ...



Posted by anguyen on: Friday 07 August @ 08:40:54
Read More... | 1559 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

TÌM TÒI CA-DAO
poemes


Có ông bệ-vệ,khỏa-thân
Cõng ông " đường-bệ" ở trần như ông.
Vậy,văn-học nói gì không ?
_ " Gậy ông lại đập lưng ông " chứ gì ?

-o-

Mời bạn click link "Read More" ở dưới...

Posted by anguyen on: Monday 03 August @ 09:15:49
Read More... | 1424 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Cầu Vĩnh Thế
poemes


LƯU NGUYỄN ĐẠT



Xin gửi tới Quý Vị, Quý Bạn bài thơ mới: "Cầu Vĩnh Thế", [inspiration từ Motto cua http://www.lyceeyersin.org] bắc ngang qua quê hương ... cho một số nguoi vuot [việt] thoat. Than, LưuNguyễn Đạt


CẦU VĨNH THẾ

nay hỏi bạn vận trời sa đất lạnh
tóc còn xanh hay đã trắng tuyết sương
cùng thân phận đã nhiều lần lên xuống
mở đường về độc đạo ngả quê hương

từ gốc gác tưởng chừng như vĩnh lạc
nắng mong manh thắp ấm nụ cười thơm
tình khơi đậm hồn nhiên trong gió lộng
thả dốc đời thăm thẳm bới đất hồng

từ phương lạ chênh vênh trên sóng đỏ
lụt trần gian ngập đắc chí mê man
con sông vắng tách chia bao quốc nạn
một bên lầm bên thất lạc hoạ mang

cầu vĩnh thế với tâm chiều hướng thượng
hẹn anh hùng người hoà hiệp trực cương
cố tiếp tục cuộc hành trình rộng lượng
tình nghĩa nào bằng chí nguyện vô thường


LƯU NGUYỄN ĐẠT
[Lycée Yersin, Philo 1958-59]
30 July 2009


Posted by admin on: Friday 31 July @ 10:19:44
  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Ý NGHĨA MỘT ĐỜI
poemesThưa Quý Bạn:





THƠ LƯU NGUYỄN ĐẠT
Ý NGHĨA MỘT ĐỜI

có những nỗi đau ân tình xoa dịu
tựa cánh đồng mở sáng đón đêm sang
từng ngọn nến trong lòng tay nối bạn
thắp rừng khuya chỉ lối bớt hoang mang

có những nụ cười thật thà quen thuộc
nửa câu chưa hết đã nở ngàn hoa
tay bắt mặt mừng đường xa muôn ngả
thế hệ thay nhau lý tưởng nhân hoà

có những vọng vui thâu sau thù hận
nhiều mùa chia cắt sông núi linh thiêng
sao chưa cởi trói vong nô khoá miệng
để hồn bao bọc trong sáng triền miên

có những ẩn vùi nhiều năm chưa hỏi
nắng mưa ướp nghẹn ngày tháng im vơi
nghĩa cử tận cùng thời gian tìm vội
dấu tích thân yêu ý nghĩa một đời



LƯU NGUYỄN ĐẠT
16 July 2009


Posted by anguyen on: Friday 17 July @ 19:40:16
  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Đôi điều gửi tới con yêu ...
poemes





Có thể em đã đọc bài văn xuôi khá cảm động viết bằng tiếng Anh mang tựa đề;" Parents' wish ".
Hôm nay anh gửi tới em và các bạn một bài thơ cùng một đề tài nhưng chứa đựng tâm-tư , tình-cảm của người Phương Đông.
Bài thơ mang tựa đề : Đôi điều gửi tới con yêu .


Posted by anguyen on: Friday 17 July @ 09:30:14
Read More... | 1829 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

THƠ LƯU NGUYỄN ĐẠT
poemes




BƯỚC HỒNG

ta ghép đá thủy tinh trên cát vụn
nắng xuyên qua thành quách trắng thay vôi
huyền biến mỗi bước hồng mưa ngấm vội
cố quận xanh vạt lá rủ mây trôi

áo lụa mỏng thân chiều hoàng hôn đọng
phẩm hồn phai nước vắng vọng loang qua
tay thủy trúc vuốt ve bờ ngấn lạ
môi em nồng ửng ấm vực biển xa

màu rêu tím đường xưa lên gió lộng
dốc ly hương khói bạt giấc miên du
ngoảnh nhìn lại chỉ thấy dòng sông cũ
nước mắt đời vết tích ngả phong thu

lòng thăm thẳm bên nhau vùng sa mạc
bới đất liền lý tưởng lặn u mê
mỗi tiếng gọi ngược chiều thêm hà lệ
đẹp mà buồn thung lũng của hoang tê

Please click below to read more..



Posted by admin on: Tuesday 14 July @ 10:04:36
Read More... | 2803 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

NHẠT ÁNH TRĂNG
poemes
Khi nghĩ về đời mình,anh thường nhớ về một nơi...và, khi nhớ về " một nơi " , anh lại nhắc về " một người "
Trên đây là nội dung bài " Nhạt ánh trăng " anh gửi tới em và các bạn qua thư này. Mong mọi người vui vẻ đón nhận !....


Please click below to read more...


Posted by anguyen on: Wednesday 01 July @ 08:32:17
Read More... | 1572 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Dấu yêu ..!
poemes


DJ Kim Vui thân mến !

Em có khi nào chợt nhớ ..Sàigòn không ?
Nếu có thì anh em mình giống nhau.Và anh nghĩ tất cả các cựu học sinh của trường Yersin , của J.J Rousseau, ,của Marie Gurie đều cùng một tâm trạng...

Vậy anh nhờ em chuyển tới tất cả anh,em còn xa xứ bài thơ sau đây như một chia sẻ của một người đồng cảm .

Please click below to read more...


Posted by anguyen on: Tuesday 16 June @ 08:44:35
Read More... | 1534 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

TIẾNG KÈN BI-AI
poemes





Cùng các bạn Yersinien(e)s quý mến của tôi
Xin giới thiệu với các bạn anh Đỗ thế Vinh, một Yersinien kỳ cựu, cùng lớp với tôi.
Trước 75, anh Vinh là Giáo sư Pháp Văn, tốt nghiệp Sư Phạm ở Vien Đại Học Dalat . Anh làm thơ khá nhiều, trên dưới 250 bài.Thơ Anh đa dạng, trong sáng, dễ hiểu. Anh ca ngợi tình yêu, tình bạn,nhắc lại các kỷ niệm thời ấu thơ. Anh làm thơ nhiều như vậy nhừng Anh nhất định từ chối danh hiệu : Nhà Thơ . Anh nhỏ nhẹ cho biết :Moa chỉ là người yêu văn thơ thôi !!Bút hiệu Ái Văn từ đó mà ra...
Mong Anh Đỗ thế Vinh sẽ gủi đều các sáng tác của Anh để mọi người cùng " thưởng lãm "
HMK

PLease click below to read more..



Posted by anguyen on: Monday 01 June @ 09:12:43
Read More... | 2769 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

VUI SAO...
poemesVui sao gặp lại bạn-bè !
Giữa mùa phượng-vĩ đỏ hoe sân trường.
Nụ cười,ánh mắt thân-thương,
Khiến cho hạnh-phúc thiên-đường trào dâng.
Mai này,gặp lúc bâng-khuâng,
Niềm vui ngày cũ,nhạt quầng mắt sâu.
Nụ hôn trao thuở ban đầu,
Vẫn còn nồng-ấm tận sâu tâm-hồn...

D.A, 28/5/2009

Ái Văn


Posted by anguyen on: Thursday 28 May @ 08:51:57
  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

TA MÙ NGHE NƯỚC ĐỔ
poemes




Thưa Quý Vị, Quý Bạn:


Sáng nay, trước khi đi New York, tôi làm bài thơ "Ta Mù Nghe Nước Đổ" để gửi ngay tới Quý Vị.
Trân trọng, Lưu Nguyễn Đạt

PS. xin đính kèm bài "Mây Thức Vực Hồn", cùng chung tâm thức vấn [quốc] nạn

ta mù nghe nước đổ
thấy sóng vẩn trong lòng
như núi non thổ lộ
giữa dào dạt mênh mông

nước mất mát từ cao
sơn hà tan từng mảnh
ngoại phương nhổ kiệt hào
môi sinh uế hôi tanh

mắt đóng hay mắt hở
không thấy nổi tương lai
những hũ chìm khí mộ
khô máu mủ cốt hài

mở hồn nghe nước vỡ
chỉ thấy mạch lao xao
đất già tha cát tổ
lấp biển ứa thét gào



LƯU NGUYỄN ĐẠT
20 March 2009

Please click below to read more....





Posted by anguyen on: Friday 20 March @ 08:50:52
Read More... | 2182 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

VẼ MÂY
poemes




Than Gui Quy Ban mot bai tho moi: "VẼ MÂY".

Can cu vao chuyen co that: Khi Anh Hoang Van Nam & Hoang Van Hai [hoc cung voi toi truoc day] o Phap ve [1956], co dem theo dua chau gai gan 2 tuoi gui ve ong ba ngoai nuoi, vi bo me chau o Paris khong du phuong tien cham soc day du cho tat ca con cai... Chau lon len o Saigon, khong bo me, do ben ngoai nuoi nang.

Sau 1975, khi tro ve lai Phap, chau tro thanh hoa si, nhung chi ve doc nhat mot de tai: Mây. Do la am anh va khung canh doi song cua co Hoa si, tu an du minh voi may, voi troi, ma co gap go luc ban dau [nhin qua may bay] sau khi vua xa cach Bo Me.

Mong Quy Ban doc voi cam giac cua chinh minh, trong noi niem lac long nao do...neu co.

Than quy. Luu Nguyen Dat



tặng hoạ sĩ vẽ mây ...

em vẽ mây vân vi xa quê mẹ
mắt thơ ngây tưởng gió cuốn theo sau
cho hồn bay thật cao và thật nhẹ
như ánh trăng là lụa nối nhiệm mầu

mây là em vì mây không biết nhớ
rõ màu sông khi nắng nhuộm đó đây
từng hạt lệ vừa khô trên má trọ
dấu tích hoen mỗi lúc mỗi loang lây

em vẽ mây làm sao che vực tối
để ánh nhàu khép nép cuối rừng nua
hoa quên nở tuổi xanh quên mừng dội
vì có ai đón nhận giấc mơ thưa

em là mây khi mưa sa núp bóng
đọng trên tranh từng vũng nát tâm sâu
tranh không bán chỉ để treo trong mộng
đợi có ngày mây gặp lại tình đầu



LƯU NGUYỄN ĐẠT
5 March 2009



Posted by anguyen on: Monday 09 March @ 10:12:23
  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Thơ Đỗ Phong Châu
poemesXuân Trên Đầu Thác

(tặng một giọng hát dân tộc Thái
chuộng các bản tình ca Trịnh Công Sơn)

Vừng trăng lên mái tóc mây,
Một hồn thu lạnh, mơ say hương nồng.
Mắt em là một dòng sông,
Thuyền ta bơi lặng trong dòng mắt em.
Lưu Trọng Lư (Trăng Lên 2)

Gió xuân tươi mát thơm mùi cỏ
Rừng cây rung lá, lá reo vui.
Em là tiên nữ trên đầu thác
Mải vui xuân muộn quên về cõi tiên.

Tôi là lữ khách bên cầu
Bàng hoàng chết lịm mối sầu tương tư.
Trăng say trên ngọn thác ngà,
Nước buông thả xuống, tóc em bềnh bồng.
Mái chèo xẻ nước trong veo,
Bàn tay em khẽ, trời xao xuyến lòng.

Đưa tôi về cuối đêm dài
Để tôi thêu dệt những vần mộng mơ...
Sáng mai, tỉnh giấc liêu trai
Còn đôi tay ấm bên bờ chiếu êm ?

Đỗ Phong Châu
JJR

PLease click below to read more...






Posted by anguyen on: Sunday 01 February @ 23:36:59
Read More... | 5607 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

HOA QUYỆN NHẠC
poemes




hoa quyện nhạc khuyết em thơ tận đáy
giây phút ngưng tột đỉnh dốc thời gian
thơm giọt vắng huyền chiêu ngây ngây lạnh
tách nguồn siêu bóng dáng nguyệt tình xanh

lan tuyệt tác yếm xuân bình minh nở
tóc mây nhoà gió nhạt khói sương mơ
sông tiền định nước ngập trường sa trọ
ân tình hoang hạt nắng tiễn ngây ngô

môi phượng vĩ thức trắng đêm qua mộng
gió theo trăng xuyên mỏng miết vực lòng
mùa vĩnh cửu miên du lay lay sóng
không gian mờ phủ dụ phút ẩn nồng

hẹn cung pha tiếng đàn khơi ước vọng
ta thấy ta hào hứng nốt một phen
đảo ngược hồn trời toả đầy trọn vẹn
cất chân men ngấm ửng khắp ruột mềm

LƯU NGUYỄN ĐẠT
26 January 2009 [khai bút, Tết Kỷ Sửu]


Posted by anguyen on: Wednesday 28 January @ 15:18:41
Read More... | 1176 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

VÔ CÙNG
poemes






đã bao lâu dòng thơ không thế dụng
thơ cho không với tình nghĩa vô cùng
từng mảnh vụn gió mang theo hoang lạ
dông tố trời bên nhân loại lụt loà

từng góc đọng tê càn danh khí việt
lời vô cơ căn hỏi lại ngọng ngờ
hay lờ lững trước sau ngang ngửa dọc
gốc rễ đời hụt bước có như không

nhưng dù sao niềm thơ không thể đứng
giữa chơi vơi mà nín lặng không lời
đành nghiêng ngửa với nỗi đau nhân thể
xác héo mòn và hơi thở vợi rơi

đành khép lại vết thương dài máu mủ
thân chết đi để mầm sắc khơi bù
cùng đón nhận mảnh đất kia hồn lạnh
lấy tình người hấp nóng lửa miên xanh

LƯU NGUYỄN ĐẠT
12/29/08


Posted by anguyen on: Tuesday 30 December @ 10:28:16
  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

TÌNH ĐI VẮNG
poemes




thân tặng những thế hệ con cháu việt điểu

tình đi vắng hồn xanh xao như biển
cuối chân trời mảnh đất lặng vô biên
xuyên vực nắng khuyết cạn dần sắc diện
dấu tích xưa em bỏ lại viễn miên

và từ đó hạt mưa rơi không ngấm
gió đầy vơi nhưng ngọn cỏ nín câm
hơi thở đọng bờ cát nghiêng núi thẳm
sợi tóc huyền đã bạc ánh ngàn năm

ta ngần ngại vẽ bức tranh thủy mặc
áo đêm xưa đã toang mở thoại huyền
không còn vướng trần gian nơi bóng tụ
kỷ niệm hồng môi ngọt đã di truyền

một lần nữa hay từ đầu tri kỷ
âm thanh hồi vang vọng tiếng non sông
bao xa lạ mà sao tê dại cả
nguồn máu thiêng cắt đứt vẫn hoàn nguyên

LƯU NGUYỄN ĐẠT
27 December 2008



Posted by anguyen on: Tuesday 30 December @ 10:24:43
  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

UN SEUL AMOUR
poemes




je n'ai qu'un seul amour
et un seul pays
tu es mon amour unique
et ma nation entière
je n'ai qu'une seule pensée
et une seule foi
l'amour en est l'océan
notre vie une larme de rosée
je n'ai qu'un chemin à suivre
et un départ identique
de même pour continuer autant pour reculer
tu es toujours quelque part tout près
je n'ai qu'une vie de poésie
de sable et d'eau sous terre
tu en es la source intarissable
et les racines intimes
je n'ai qu'un souvenir
avant l'arrivée des temps
toi seule en es l'humanité
et la préhistoire du destin

LƯU NGUYỄN ĐẠT

Cliquez en bas pour lire la version vietnamienne..


Posted by anguyen on: Wednesday 31 December @ 09:57:39
Read More... | 1719 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Nụ hôn đầu ....
poemes


1er NOV 1968 - 1er NOV 2008 40 năm
Thương mến gửi tất cả các bạn Yersinien(ne)s đã lập gia đình được 40 năm ..Ai chưa đủ, cố gắng cho đủ. Ai đủ rồi, ráng chút xíu nữa để tròn 50 năm..

Nụ hôn đầu
......Bốn mươi năm rồi, tưởng hôm qua
Em vẫn còn xuân, Anh chẳng già
Cái nụ hôn đầu lưu luyến ấy
Nở hôm nay và thắt chặt tình ta

Hà Mai Kim, biệt hiệu: "Anh Kim Bô Gosse của mí em" ...

PS : 1er nov 68. Ngày quốc Khánh Đệ II Cộng Hòa. Tết Mậu Thân .. Tôi xin được mấy ngày phép về ..cưới vợ.Và cả nước sẽ..celébrer .. Mais hélas, chỉ được có mấy năm. Rồi không ai nhớ nữa . M .... !!!!


Posted by anguyen on: Tuesday 18 November @ 10:30:38
  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Giấc Mơ Xuân
poemes




Thơ không phải để chơi, và để nịnh
Để rung đùi, ngâm vịnh với gió trăng,
Khóc hoa tàn, ca tụng những ái ân.
Thơ là để thi nhân làm phương tiện
Giúp xã hội bước lên đường tân tiến.
Ái Lan (Sứ Mạng Thi Nhân,1948)

Năm nào Tết lớn quê ta
Chia sẻ miếng no đến mọi nhà,
Vùng sâu, vùng cao đều được hưởng
Tết ấy, lòng ta sẽ trổ hoa...

Năm nào Tết lớn quê ta
Mọi trẻ mồ côi được học hành,
Cụ già đơn chiếc không còn đói,
Tết ấy, lòng ta sẽ thăng hoa !

Ta mơ Tết lớn quê ta
Nam, Bắc, ngoài, trong chẳng suy bì,
Giàu, nghèo, Kinh, Thượng không hiềm tị
Mạnh yếu cùng nhau chống giông ba.

Một mai Tết lớn quê ta
Hải đảo phương Nam rợp bóng cờ
Kẻ mạnh chùn chân, lòng e ngại
Bờ cõi của ta lại về ta.

(thềm xuân Mậu Tý 2008)
Thơ Đỗ Phong Châu - JJR





Posted by anguyen on: Tuesday 09 September @ 09:19:29
  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

MƯA TÌNH TỨ
poemes




mưa không ướt áo mưa tình tứ
gió thoảng vấn lòng nỗi nhớ như
cỏ mướt đồi nghiêng chân bước nhẹ
bên đường mây đọng miệt thiên thu

mực xanh thấm ngọc hồn thơm toả
nhịp thở hương môi thoáng vọng qua
khẽ đụng không gian vừa biến thể
hoặc huyền tranh mộng ngả miền xa

mưa không ướt áo mưa ngầm ngấm
giọt nhạc mâm mê từng viễn âm
yếm nõn thân thương xuyên ánh bạc
đã lâu bờ cõi vẫn trầm ngâm

đêm vàng trăng nghẹn ngào bên suối
xoã tóc ngàn phương vực tím phơi
dòng ngát trong em rồi thức tỉnh
miên lay nước ẩn ứa trào trôi



LƯU NGUYỄN ĐẠT
6 September 2007



Posted by anguyen on: Monday 08 September @ 11:32:51
  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

POUR T’AIMER
poemes




pour t'aimer les fleurs s'accouplent au vent
colorant de tendresse tes cheveux de soie
aux couleurs améthyste de tes yeux sibyllins
hantés de clair de lune et de mystères d'antan

l'âme égarée guette aux sources oublieuses
ta présence sans cesse au firmament d'aurore
mêlant de pureté aux douleurs terrestres
ton amour éphémère au séjour humain

pour t'aimer j'ai vécu l'histoire d'un amour
aux limites sans fins des fôrets automnales
cueillant le feu divin au sein de tes passions
lorsque le crépuscule étend ses caresses de pluie

le temps filait nos souffles embrasés
aux cellules inondées de poésie primeur
pour de nouveau s'éveiller en sursaut
sur la colline empourprée aux fleurs de tes pas

LƯU NGUYỄN ĐẠT
Virginia, 21 February 2008


Please click below to read more...


Posted by anguyen on: Monday 08 September @ 01:04:16
Read More... | 2109 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

SƯƠNG HỒNG
poemes




ghé sương hồng bờ môi hừng mây dại
cụm hoa nghiêng rừng nhớ khách thiên thai
hôn thật nhẹ gió mừng duyên suối lạ
nơi cùng em ngấm lịm mối thiết tha

thời gian mở cửa lòng xưa thức tỉnh
đá xôn xao vết tích nối tâm linh
bên này nắng và bên nào hoang lạnh
cả biển đông vẫn ánh bạc mong manh

ta đã có nhiều lần kia em nhỉ
giữa tháng ngày bất diệt trước chia li
ghép hoàng hôn vào suối nguồn nguyên thủy
mật trăng xanh hơn cả sóng biên thùy

xin gửi lại giọt sương hồng vân tụ
đạo là đường tìm lối hẹn xuân thu
như nốt nhạc mười ngón tay buông thả
mỗi thanh âm một tiếng nấc ngân hà

LƯU NGUYỄN ĐẠT
13 July 2008


Posted by anguyen on: Thursday 17 July @ 19:29:49
  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Au Fil De Ton Amour...
poemes




Thưa Quý Bạn:

Nếu Quý Bạn tới Crète và thăm Cung Mê (labyrinthe) Knossos, ắt phải gặp lại mối tình "buộc chỉ" của Ariane. Vậy xin gủi QBạn "Tình Em Sợi Chỉ"..."Au Fil De Ton Amour". See below. Thân, LNĐạt

je me suis égaré au pays lointain
renouant ses nuits éparses au fil de ton amour
tes doigts parfumés cueillent les fleurs sauvages
auprès des sentiers de pollen et de pluie constellée

tes yeux de merveille bleuissent aux vagues évanescentes
sur la mer rose de soleil englouti et de vent pâmé
tes lèvres mythiques de charme d'antan
retrouvent les traces d'un poème morcelé d'échos

je me suis égaré au monde humain d'aujourd'hui
renouant jour et nuit le fil de ton amour éternel
mille ans passés ont détruit cités et remparts
sans en pouvoir diluer l'ivresse originelle

LUU NGUYEN DAT
Crète, Knossos 4.4.2004

Please click below to read more...

Posted by anguyen on: Friday 20 June @ 14:59:14
Read More... | 1872 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Thơ Đỗ Phong Châu
poemes




Sen Đêm Mũi Né
Kià trăng vỡ trong hồ khi nước động,
Sóng lao xao lấp loáng ánh xa ngời.
Và búp hoa nghểnh dậy đón hương trời
Cây tuôn bóng,lửng lơ,đò chẳng lướt !


Pease click below to read more...

Posted by anguyen on: Monday 05 May @ 22:57:49
Read More... | 4709 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

XUÂN NGÀO NGHẸN
poemes





xuân ngào nghẹn cánh hoa thầm phủ lặng
gió tinh sương mảnh ướt dấu tích xanh
rong rêu lụa vuốt ve đêm khuyết tịnh
bóng rùng mình tiếng thở héo bình minh

thời gian đọng ngẩn ngơ nơi mắt vực
ngả hồn xiêu hoang bạt khắp viễn du
tha thiết vợi bóng mây chưa kịp thức
mưa xuyên mưa từ huyền sử vân phù

ao ước cũ thấm sâu vùng ô nhiễm
tát nước hồ đổ vào chốn vô biên
tâm mở toác máu khô thâm đất lả
người quanh người vũ trụ bỗng thật xa

vừa lỡ hẹn hạt cát buồn ngủ gục
giữa trần gian sa mạc cuối vu vơ
em ở lại thủy triều vơi rừng mục
gót hồng nghiêng bóng đợi đã hững hờ

LƯU NGUYỄN ĐẠT
Virginia, 16 April 2008

Click below to read more...


Posted by anguyen on: Friday 18 April @ 10:08:13
Read More... | 2222 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Journée de la femme ..
poemes



A toutes les femmes qui m'ont fait rêver
Au detour d'un quai , d'une ruelle
Un regard , un sourire
Et tout est possible

A toutes les femmes qui m'ont donné
Leur temps , leur conversation
A nous ouvrir l'âme
Seuls dans ce monde

A toutes ces femmes que j'ai aimé
Le verbe plus fort que beauté
A palper , a caresser les sentiments
Merci d'avoir embellit ma vie

A toutes les femmes
Qui croiseront mon chemin
Je ne recherche que votre coeur
J'espere , j'espere ...oui je l'espere

KhaiHoan
Yersin Promo 70


Posted by anguyen on: Friday 07 March @ 11:29:17
  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

PHẢI LÒNG EM
poemes


phải lòng em hoa ươm tình với gió
nhuộm vi vu ánh lụa tóc toàn tơ
vòng mát lịm bỏ bùa theo mắt tím
hẹn năm qua nụ thắm góc trăng im

vầng tâm dịu trở về nguồn vô định
em ở đâu hay vẫn ngả bình minh
như ánh sáng chưa hề pha tục lụy
nửa trần gian đã vợi tắt hiện sinh

phải lòng em ta làm người tình sử
dấu tich xưa huyền biến quá rừng thu
đem lửa cũ sưởi lòng em muôn thủa
nối hoàng hôn vào cánh phủ hồn mưa

hãy khép lại thời gian thành dòng thở
chỉ một lần tràn ngập tế bào thơ
để sửng sốt vạn màu hoa vừa nở
đọng gót hồng đồi biếc vẫn ngẩn ngơ


LƯU NGUYỄN ĐẠT
Virginia, 21 February 2008

Please click below to read the french version...


Posted by anguyen on: Friday 22 February @ 10:37:06
Read More... | 2064 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

NIỀM HY VỌNG
poemes




tặng Nàng Pandora của họ Hoàng

em mặc áo mưa phùn trời vẫn lạnh
hoa đào phai sương ngọt cũng mong manh
con đường mòn kỷ nguyên còn hoang dại
vết chân đau mang tâm thức hoàng mai

ta bẽn lẽn mở hồn nghiêng đất ngả
thì thầm sao cho vực tối buông tha
niềm hy vọng ngất ngây từ phương lạ
bóng nụ cười lay động cả dòng xa

hãy đứng thẳng đưa tay hoà ánh sáng
vẽ bức tranh thủy mặc hoá hiên ngang
với nước mắt pha cùng lòng máu mủ
hẹn non sông nhớ đón ngọn viễn du

hãy từ nay kết sinh cùng ước nguyện
con cháu âu dù lạc lõng triền miên
vẫn nghẹn ngào dấu son hoa thắm nở
từ bên trong địa ngục bỗng hồn thơ

LƯU NGUYỄN ĐẠT
Virginia, 12 February 2008 (6 Tết)


Posted by anguyen on: Wednesday 13 February @ 13:54:58
  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

THO TAT NIEN
poemes



Tết nhất mà chi, chỉ khéo bày !
Trăm ngày bụng rỗng một ngày say,
Năm dài kịp dứt lo ùa tới,
Tháng ngắn vừa qua nợ đã dày,
Túi rỗng, Xuân về càng rỗng túi,
Cay đời, Tết đến bị đời cay,
Bắt thang lên hỏi ôngTrời thử :
Tết nhất mà chi, chỉ khéo bày ?

viễn nhân (Thiên vấn thi)

Chúc bạn hiền năm Mậu Tý vạn sự như ý, không thắc mắc vẫn vơ này nọ với ông Tạo chốn Thiên Cung !






Posted by anguyen on: Tuesday 05 February @ 10:55:40
  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

HOA XUÂN
poemes




hoa xuân nắng mỏng nước tràn xa
rừng cũ núi xưa ảo ảnh nhoà
bờ cõi ngẩn ngơ hoang vắng lạ
chim trời mất đất ẩn bao la
tiếng khơi gió vọng vơi muôn ngả
nhật thực hoặc huyền ánh mắt sa
áo lộng hương khuya say tạo hoá
ngập ngừng tiếng đập vực hồn ta

Lưu Nguyễn Đạt
2-2-2008

PLease click below to read more..




Posted by anguyen on: Sunday 03 February @ 16:16:21
Read More... | 1125 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

BẠN TÔI
poemes



Thân tặng anh Nguyễn Văn Thêm
& Bạn Bè của Anh, của Tôi



bạn tôi những người bạn hai thế kỷ
tuổi trẻ lâng lâng phiêu bạt chu kỳ
bao nhiêu truyền thống dân tộc chia li
bấy nhiêu thác loạn ý thức xằng xì

có lúc xô nhau đào mạch hai bờ
nước lũ vỡ đê cầu tan lỡ cỡ
trăm hoa đua nở đen tối ngẩn ngơ
chân tay máu mủ cào cấu màu cờ

có lúc hăng say quên đi chuyện cũ
lý tưởng tao siêu ý chí hận thù
mày mặt lấm bùn hoa đào phấn phủ
con sông hồng mặn nước mắt liên khu

có lúc thao thao lời ca không đặng
cửu long mất tiếng vọng cổ tàn canh
súng nổ liên thanh tình rơi vạn mảnh
máu hoà với máu thịt úa cỏ xanh


Please click below to read more...

Posted by anguyen on: Thursday 22 November @ 13:16:22
Read More... | 1605 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

A NOS AMIES, AMIS.....
poemes


Chers Lycéens/Lycéennes:

Sang nay mo website http://www.lyceeyersin.org doc, tu nhien thay nho BanBe, nho minh voi nhung Nguoi Than Quy tai do. Toi muon loi bai tho viet truoc day de an tam, cam thay bot nghen ngao:

TÂM THỨC NẮNG

em chợt đến trời nghiêng lòng đất ngả
gió bỗng ngưng khi hơi thở em xa
hồn siêu thực chỉ là tâm thức nắng
gọi tên em để lưu luyến ngàn năm

con đường dài hoàng hôn chưa kịp tối
những đêm sâu đợi sáng cũng chưa vơi
mùa hoa tới mà ngọn ngành trơ trụi
và dòng sông còn cách quãng ngậm ngùi

tiềm thức vực hiền nhân bên đắm đuối
cả đam mê vạt cỏ úa rừng xuôi
ngọn đồi vắng chỉ dấu chân muông dại
tìm nhau thân giữa tuyết trắng hoàng mai

em ở lại để ta về đất hẹn
nối tình thương vào mảnh biếc hom hem
không đau nữa và không hề tiếc nghẹn
khi lòng ta đã tràn ngập hồn em

Lưu Nguyễn Đạt
December 22, 2005








Posted by anguyen on: Wednesday 14 November @ 10:36:15
  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

LES VIGNETTES DE DALAT...
poemes




Chers Amis, Chers Yersiniens:

Cac Em nhac toi Dalat, toi Yersin, toi Chic Cabaret, lam toi bui ngui.

Phai do la nhung buc tranh toi de lai...Toi con de gan 60 buc, cua toi va cac "Hoa si Tre" (hoi do) nhu Nguyen Trung, Trinh Cung v.v. tai can nha Ngo Tung Chau, ben Gia Dinh, chi khep so cua ngo ra di mot tuan le truoc Thang Tu 1975. Tien day tang Cac Em bai tho viet ve thoi diem do:

Please click below to read more...


Posted by anguyen on: Monday 29 October @ 22:08:51
Read More... | 1423 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

CHẢ CẦN NÓI GÌ NỮA
poemes



chả cần nói gì nữa
em ngấm lặng trong hơi thở nhẹ
như cánh hoa mẫu đơn
nhuộm màu bóng tối
em nghe nhé
tiếng chim vừa hót khẽ trong vực đêm..

Please click below to read more..



Posted by anguyen on: Friday 26 October @ 12:04:53
Read More... | 1425 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Tựu Trường Tháng Chín
poemesEm có nhớ tựu trường tháng chín ?

Cổng sân trường con gái líu lo

Kể nhau nghe những kỷ niệm hè,

Đàn bướm trắng đón chào trò cũ .


Tiếng trống trường bồi hồi giục giã,

Vào lớp học xao xuyến niềm vui .

Please click below to read more...


Posted by anguyen on: Thursday 20 September @ 10:16:37
Read More... | 1990 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Xuân Trên Đầu Thác
poemes


Xuân Trên Đầu Thác

(tặng một giọng hát dân tộc Thái
chuộng các bản tình ca TCSơn)

Vừng trăng lên mái tóc mây,
Một hồn thu lạnh,mơ say hương nồng.
Mắt em là một dòng sông,
Thuyền ta bơi lặng trong dòng mắt em.
Lưu Trọng Lư (Trăng Lên 2)

Please click below to read more...

Posted by anguyen on: Tuesday 17 April @ 00:51:41
Read More... | 1562 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Sân Ga Cuối Tuần
poemesSân Ga Cuối Tuần
tặng V.Y. (USA), tác giả truyện ngắn "Anh theo Thảo về"

Chính hôm nay gió dại tới chân đồi
Cây không hẹn để ngày mai sẽ mất.
Trời đã thắm, lẽ đâu vườn cứ nhạt?
Đắn đo gì cho lỡ mộng song đôi!

Xuân Diệu



Posted by avuong on: Wednesday 14 March @ 22:00:50
Read More... | 1585 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Nắng Hạ Tây Nguyên
poemes


Chers amis du Lycée Yersin (Dalat),

Destiné aux connaisseurs que vous êtes de la région des Hauts-Plateaux du Sud VN,
le poème "Nang Ha Tây Nguyên" ci-après (fichier attaché en police VPS) devrait trouver naturellement sa place sur votre website.
sincèrement vôtre avec mes meilleurs voeux de bonne année,

Dô Phong Châu (Bordeaux, France)

Posted by admin on: Thursday 04 January @ 07:40:16
Read More... | 1725 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Poème
poemes


Cher ami,

Ancien élève (promo 68) du lycée Jean-Jacques Rousseau (Saigon), je vous serai reconnaissant de publier sur votre Website Lycée Yersin (Dalat) le poème "Tuôi Xanh" ci-joint (en police VPS), clin d'oeil aux verdoyantes années de notre jeunesse au Sud-Vietnam.

sincèrement vôtre,
Dô Phong Châu (Bordeaux, France)

Posted by avuong on: Wednesday 27 December @ 10:30:12
Read More... | 1923 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

BELLE AMITIE'.....
poemes



Belle amitie', tu emplis mes jours de joie
Le matin a mon reveil je sais que tu seras presente
dans ma journe'e

Belle amitie', tu ouvres mon coeur et tu me permets de donner ce que j'ai envie sans reserve

Cliquez en bas pour lire la suite...

Posted by anguyen on: Friday 15 December @ 18:57:27
Read More... | 1026 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Chiều Thu Đà Lạt
poemes



Cher ami,
Ancien élève du lycée JJRousseau (Saigon),je vous prie de publier le poème "Chiêu Thu Dalat" ci-joint sur votre website à la rubrique "Poèmes" , si cela vous convient.

Avec mes sincères remerciements,
Do Phong Châu (Bordeaux, France)

Cliquez en bas pour lire le poeme...

Posted by avuong on: Friday 15 December @ 18:59:00
Read More... | 1645 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

BEAUTIFUL,Y0U
poemesAnonymous writes: "



There are so many roses in life
But no better than you
How beautiful and sweet they are
But your beauty shines in and out
Shameless for what you are made of
No make up,no fancy hair to enhance your look
Oh, how can I ever forget you
For what you mean to me and my world.

Your eyes reflect your soul
Your lips are soft and gentle as a wild flower
And your smile is so warm and lingering
How lucky I am to catch that glimpse
Your words have a sentimental touch
To make everybody feels close to you
And capture that moment of happiness
And dream of you all night to keep you near.

To my youngest sister, Tran Mai Thanh'75
Remember the boys used to say:
"Il y a plein de roses dans la vie, mais pas plus que toi......"



Becky Tran

Copyright ©2006 Becky Tran
"


Posted by anguyen on: Sunday 18 June @ 13:21:58
  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Endless Love
poemesAnonymous writes: "



One day, you were here with me
Next day, you're gone forever
I try to recover your being in my mind
And close my eyes to keep your image
I miss your beautiful smile and intense look
When you reach out for me
How sweet and warm your kisses when you hold me
And the gentle smell of your cigarette.
We belong to two different worlds
Day and night has no boundary
We join each other in our dreams
You asked me if I am "free"
Free as a bird to fly away with you
My freedom is just to be with you
And our soul meets in a secret Rose Garden
Where colorful flowers, beautiful birds and butterflies
Greet us and witness our Endless Love.



Kim Tuyen Tran

Copyright ©2006 Kim Tuyen Tran
"


Posted by anguyen on: Thursday 15 June @ 11:32:45
  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Mùa Len Trâu
poemes




SAP-VN và Green Snapper productions cùng giới thiệu phim i

Mùa Len Trâu
Buffalo Boy
của Nguyễn Võ Nghiêm Minh

phim nói tiêng Việt, phụ đề anh ngữ
chuyện được gợi hứng từ tập truyện Hương Rừng Cà mau của Sơn Nam

Regal Cinema 16, 9741 Chapman Ave., Garden Grove, ph: (714) 530- 9864

Thứ bảy & chủ nhựt 22, 23 và thứ bảy 29 tháng 4.

Mỗi ngày chỉ 1 xuất vào lúc 12:45 trưa.
Thảo luận với đạo diễn sau mỗi xuất chiếu.

Giá vé $10
10% tiền lời được tặng cho chương trình phẩu thuật mắt cườm của SAP-VN


Vé bán tại nhà sách Tự Lực, 14318 Brookhurst St, Garden Grove, CA 92843.
Vé còn có thể mua bằng điện thọai (714) 531-5290 / 893-3456, hay trên website http://www.tulucmall.com , và ở rạp Regal ngày chiếu phim (ở rạp xin trả tiền mặt), hay goi số 562-860 8964.

DVD với chữ ký của đạo diễn bán với giá đặc biệt cho những người đi xem phim.


Vì không có chiếu quảng cáo xin quí vị đến trước giờ. Nên để trẻ quá nhỏ ở nhà để khỏi làm phiền người khác.


Posted by anguyen on: Thursday 20 April @ 01:46:41
  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

KHOI MIT MU BY BECKY TRAN 68
poemesAnonymous writes: "
Khoi Mit Mu

Ong chong yeu vo nau an
Noi nieu xon chao ngong ngang chat day
Bep nuc man khoi mit mu



Vo yeu khen mai lu khu tai cao
Hom thi thit nuong banh beo
Qua hom banh hoi heo quay dam da
Buon tinh lai uong lai rai
Cao luong my vi an hoai chua xong
An roi lai chay di rong
Dem ve cho vo xoi che “det xe »
Vo an sung suong phon phe
Tu khen minh suong te me coi long.


Please click below to read more..."


Posted by anguyen on: Thursday 23 February @ 03:48:39
Read More... | 711 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

CHONG YEU BY Becky Tran
poemesAnonymous writes: "
CHONG YEU

Dem nam thi gay o o
Chong yeu chong bao gay cho vui nha
Thoi com thi noi com khe
Chong yeu chong bao com khe thom nha
Toi ngay ca hat liu lo
Chong yeu chong bao hat cho vui nha
Som ra nhay mua ong eo
Chong yeu chong bao thon eo dep nguoi.

Becky Tran
New Year’s Day 2006


Please click below to read more..."


Posted by anguyen on: Thursday 23 February @ 03:48:03
Read More... | 749 bytes more |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

BONNE SAINT-VALENTIN - HAPPY VALENTINE..
poemes


LYCEEYERSIN.ORG VOUS SOUHAITE UNE SAINT-VALENTIN AVEC PLEIN D'AMOURS.....

UNE HISTOIRE D'AMOUR PASSIONNE

Le baiser est une promesse inscrite sur les levres
Les baisers, comme le soleil,font les ombres s'enfuir ..
Il est plus facile d'embrasser que de l'oublier
Avec les baisers, les mots deviennent inutiles
L'amour est une symphonie ou les notes les plus douces sont des baisers



Le baiser exige l'amour, le baiser assure l'amour
Le plus grand bonheur possible est le premier baiser du bien-aime
Le baiser est un duet sans paroles
Le baiser, avec la musique, est le seul langage universel
Un baiser noue la distance entre l'amitie et l'amour
Un baiser peut rajeunir les ames, les coeurs et pensees
Ci c'est l'amour, ne parlez pas, les baisers veulent dire tout.

Contributed by Becky Kim Tuyen
A Passionate Love Story by Perugina/Italy
printed on a beautiful "Happy Valentine" chocolate box from my Husband of 30 years.



Posted by anguyen on: Tuesday 13 February @ 00:22:50
  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Vì sao?
poemesVì sao?
Bữa trước riêng hai dưới nắng đào,Nhìn tôi cô muốn hỏi "vì sao ?"Khi tôi đến kiếm trên môi đẹpMột thoáng cười yêu thỏa khát khao .


Posted by anguyen on: Thursday 05 June @ 02:51:41
Read More... | 1251 bytes more | Add Comments |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

WISH YOU WERE HERE
poemesAnonymous writes: "THE TIMES I SPENT WITH YOU
WERE THOSE PRECIOUS MOMENTS"


Posted by anguyen on: Wednesday 07 May @ 16:59:36
Read More... | 266 bytes more | Add Comments |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Soudain, mon Amour
poemesAnonymous writes: "


Quand tu dors pres de moi
Tu murmures, je ne sais quoi
Le nom mal oublie,
De cette femme que tu as tant aimee
Et toute seule pres de toi
Je me souviens tout bas
De ces choses que je crois mais que toi
Mon amour tu ne crois pas
Les gestes etourdissants, etourdis de la nuit
Les mot emerveilles, merveilleux de notre amour
N'oublie pas que je suis toujours a toi...

Becky Tuyen
California 4/28/03
"


Posted by anguyen on: Wednesday 26 August @ 00:37:17
  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

TẾT nào của em-.
poemes


Thương tặng Chị, Tustin CA. 92680.
Nhớ những ngày yên bình và
lửa loạn ở Ngõ Đội Có - Phú Nhuận
1968

Posted by anguyen on: Friday 07 March @ 23:28:44
Read More... | 1195 bytes more | Add Comments |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Un poème de Guillaume Apollinaire
poemesTranTrach writes: "J'ai ceuilli ce brin de bruyère..."

Posted by anguyen on: Friday 07 February @ 11:51:44
Read More... | 539 bytes more | Add Comments |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Do`ng du* le^. Thu* TTKH Part III
poemesGió đưa xác lá về đường,

Posted by anguyen on: Friday 07 February @ 01:25:01
Read More... | 3869 bytes more | Add Comments |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Bai tho thu 2 cua TTKH
poemesMột mùa thu cũ, một lòng đaụ..

Posted by anguyen on: Friday 31 January @ 01:58:55
Read More... | 1805 bytes more | Add Comments |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Hai sắc hoa Ti-Gôn
poemesDay la bai tho hay nhat, trong 4 bai cua TTKH...

Posted by anguyen on: Thursday 30 January @ 22:10:45
Read More... | 2309 bytes more | Add Comments |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

A mon bien aime' - Poeme de Becky Tuyen
poemesQuand je pense a toi, tes yeux et ton sourire me
tiennent compagnie.


Posted by anguyen on: Sunday 26 January @ 22:25:57
Read More... | 665 bytes more | Add Comments |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Lettre d'amour
poemesAndy NP Khanh writes: "Après avoir ouvert mon cadeau de Noel, j'ai eu le temps de feuilleter mes divers paperasses et souvenirs de jeunesse, histoire de tuer un peu le temps avant le déjeuner... "

Posted by admin on: Tuesday 21 January @ 17:08:15
Read More... | 5691 bytes more | Add Comments |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Ta'm Thu*o*ng
poemesMot thuong em rat sexy...

DDa`o tho*`i xu*a cua Hu`ng Bata

Posted by admin on: Tuesday 28 January @ 18:56:28
Read More... | 1420 bytes more | Add Comments |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 

Poemes from Dang Tran Hai
poemesNho Dalat!...Nui doi hung vi canh nen tho...Dalat que Em van ngong cho!...


Posted by admin on: Monday 20 January @ 14:22:43
Read More... | 1870 bytes more | Add Comments |  Send this announcement to a friend  |  Printable Version 


DJ Anh Bẩy Cà Ri...Sur les Ondes du Lyceeyersin.org.
FROM DJ Anh Bẩy Cà Ri: You are listening to the song of the day.
JUKEBOX: Click on the Photo below to access to the Jukebox and listen to more than 4,800 best songs of the Century.

LYCEEYERSIN.ORG vous souhaite une Bonne Année 2010


Happy New Year - Bonne Année - Chúc Mừng Năm Mới - Feliz Año Nuevo - Glückliches neues Jahr - С Новым Годом - 新年快乐





SALUT LES COPAINS

Tes photos sont ici, clique en bas...

NOS MEILLEURS MOMENTS...

Jean Honore' Fragonard 1752-1806